首 頁 熱點(diǎn)背后 政協(xié)歷史 奇聞軼事 軍事歷史 口述歷史

首頁>春秋>口述歷史

《張謇日記》出版始末

2021年01月28日 10:49  |  作者:倪怡中  |  來源:人民政協(xié)網(wǎng)
分享到: 

習(xí)近平總書記在江蘇考察調(diào)研時參觀南通博物苑,對張謇興辦實(shí)業(yè)、發(fā)展教育、從事社會公益事業(yè)的成就作了很高評價。

張謇逝世以后,他兒子張孝若1930年9月在上海中華書局出版了《南通張季直先生傳記》,1931年10月又在該書局出版了《張季子九錄》。但這兩部書都不包括“張謇日記”。直到1962年江蘇人民出版社出版了《張謇日記》(影印本),“張謇日記”才得以公之于世。

插圖一:1962年江蘇人民出版社出版的《張謇日記》影印本

1962年江蘇人民出版社出版的《張謇日記》影印本

手稿后半部回故里

“張謇日記”手稿始于1873年,張謇20歲;終于1926年,張謇去世,共28冊。其中第十冊(31歲至32歲,由1883年至1884年),第十五冊至二十八冊(40歲至74歲,由1892年至1926年),這15冊“張謇日記”手稿在中華人民共和國成立后,幾經(jīng)輾轉(zhuǎn),保藏于南通,江蘇人民出版社影印出版的《張謇日記》就是據(jù)此為底本。

中華人民共和國成立前夕,大生公司董事王象五(后為南通市政協(xié)委員)在上海向張謇長孫張融武借“張謇日記”手稿15冊(即現(xiàn)藏南通的15冊)閱讀。因張融武滯留香港,王象五無法歸還,將手稿帶到南通,交給時任南通市委統(tǒng)戰(zhàn)部部長的王敏之。

中華人民共和國成立前,王敏之從事地下工作,曾以張家親戚身份為掩護(hù)借住在張家,因此對張謇的歷史非常熟悉,他認(rèn)為“張謇日記”是難得的珍貴史料,應(yīng)好好保存,便將手稿交給市委征集史料辦公室副主任穆烜保管。穆烜從事地方文史工作,深感保護(hù)文獻(xiàn)的責(zé)任,“張謇日記”手稿是稀見文獻(xiàn),史料價值難以估量,但保管不易,最好的辦法是出版出來化身千萬,也能供廣大研究者和讀者使用。于是他征得王敏之同意,向市委寫了申請報告,經(jīng)市委批準(zhǔn),該手稿1962年由江蘇人民出版社影印出版。

穆烜送手稿到南京,為將手稿安全送到出版社,他專門請木工量書定做了一個小木匣,裝了搭攀鎖,把手稿鎖在木匣內(nèi),出門坐船乘車住招待所,到出版社制版,人和木匣形影不離,晚上睡覺也放在枕頭邊。《張謇日記》出版后,原手稿如何處理?經(jīng)南通市委有關(guān)部門研究后,決定仍歸還張謇后人保管。當(dāng)時在南通的張謇孫女張柔武表示,只要給她幾套書,供其自己看及送人,手稿還是給圖書館保管好。于是,這批張謇日記手稿15冊入藏南通市圖書館。

想不到張柔武的這一決定挽救了這批珍貴文獻(xiàn)的命運(yùn)。幾年后,“文革”爆發(fā),張柔武家所有圖書字畫悉數(shù)被拉走,一把火燒得片紙不留。直到許多年后,張柔武仍慶幸地說:“還好把書送給了圖書館,要不早就燒成灰了。”

插圖二:1962年江蘇人民出版社出版的《張謇日記》影印本內(nèi)頁

1962年江蘇人民出版社出版的《張謇日記》影印本內(nèi)頁

手稿前半部在香港

《張謇日記》的出版,在香港引起了一個人的關(guān)注,他就是沈燕謀。沈燕謀是張謇之友沈敬夫長孫,是張謇賞識的青年才俊。張謇《致沈敬夫舊牘跋》云:“……燕謀為敬夫長孫。方余與敬夫計廠事時,髫齔之發(fā),裁出案上耳。自游美習(xí)理化學(xué)歸,余任以事,而敬夫前逝,不及見其成立矣,可勝嘅哉!”張謇感沈家恩德,出資供沈燕謀赴美留學(xué),1916年他回國時26歲,張謇聘他在大生紗廠任職,兼紡織專門學(xué)校教授。張謇認(rèn)為沈燕謀中西文基礎(chǔ)好,有辦事能力,是可以繼任事業(yè)的后起之秀。張謇曾對他兒子張孝若說:“燕謀戇直的習(xí)性像他祖父,而他忠實(shí)的美德也像他祖父,我很希望他扶助你,也像我和他祖父。”(張孝若《南通張季直先生傳記》)贊譽(yù)、期許之情溢于言表。沈燕謀40年代寓居香港,對大陸和南通,特別是張家的情況十分關(guān)注。

1965年沈燕謀已年逾古稀,聽到友人告訴,有人從大陸帶來一部《張謇日記》,仍很激動,“喜甚,詢以能否借閱?”當(dāng)他知道《天文臺報》有報道,立即囑兒子到報攤尋購,買到兩天的報紙,看到有署名“若韓”的連載文章片段,記有嗇公(張謇)督教孝若,嗇公筵席間談及河工事,言天下無一勞永逸之事,只有永勞,或有一逸等文字。沈燕謀認(rèn)為這些記載“皆為事實(shí)而為余所習(xí)聞?wù)摺保岸涑鎏幓虺鲇谌沼浿猓纯芍病保虼耍酱吹皆瓡K麑懶畔蛲谙愀鄣膹埲谖湓儐枺瑥埲谖鋸?fù)信說,日記之前半部現(xiàn)在他處保存,大陸影印出版的是后半部,是他妹妹保管的,至于出版的具體情況他也不知。他又去函說,后半部已影印,何不將你保管的前半部也在香港出版,合成完璧,俾“治史者亦得從著者自敘明其一生治學(xué)經(jīng)歷,與其事業(yè)發(fā)展之源淵”。

不過月逾,張融武信來,說《張謇日記》后半部影印本到了,約沈燕謀來家中看書。過了兩天,張融武夫婦又親自送張謇日記原稿上半部13冊到沈燕謀兒子沈孟平家。沈燕謀終于看到了他一直想看到的“張謇日記”。他在日記里記:《張謇日記》影印本,“書之廣袤劃一,自書面形式原文,所有文字不論逐日所記、備忘留字或詩文草稿,只字不遺,而覆以統(tǒng)一表面,題名曰《張謇日記》,用機(jī)械紙略似毛邊者,稍失厚重,其冊數(shù)亦仍舊,封面上端右角數(shù)字不改,首第七冊(應(yīng)為第十冊),次第十五至二十八冊,江蘇人民出版社第一次印膠版紙本一千部,宣紙本五十部”;手稿十四冊(應(yīng)為13冊),則“有紙大小不齊,日記字跡或極工致,或草率至不可辨,雜以詩詞文稿之屬……就稿讀之,殆非學(xué)有根底者不能勝清繕之任……非有校勘工夫不能讀也”。

沈燕謀原以為依原手稿影印即可,結(jié)果“試印四葉,皆不佳”,這讓他感到“以此間今日印刷設(shè)備而論,恐難與大陸已成景印之書全似也”。

臺灣出版《柳西草堂日記》

沈燕謀在左舜生(曾和黃炎培、傅斯年等人作為國民政府參議員訪問延安,后任國民政府農(nóng)林部長,1949年定居香港,曾任教新亞書院)那兒知道了沈云龍這個人,后來看到沈云龍編輯的《近代學(xué)人叢刊》《邊疆叢書》《袁世凱史料叢刊》等書,沈燕謀認(rèn)定,讓這位長期從事中國近代史研究,成果頗豐,輯印人物評傳、史料叢刊、從編達(dá)數(shù)百種的歷史學(xué)家出版《張謇日記》不會錯。

1967年8月3日,沈燕謀從香港啟程赴臺灣,其時,他已77周歲,他此次出行的一項重要任務(wù)就是出版“張謇日記”手稿。到臺后兩天他就不顧旅途勞頓去拜訪沈云龍,洽談日記出版事宜。

沈云龍回訪時,沈燕謀取出隨身帶來的“張謇日記”前半部手稿和江蘇人民出版社出版的《張謇日記》后半部影印本,和他商量如何付梓出版。沈云龍表示,不日將和出版社編輯來面談。隔了幾日,沈云龍和臺灣文海出版社李振華一起到沈燕謀處,商定出版影印的各項細(xì)節(jié),沈燕謀將日記手稿1—5(完好)5冊、6—9(有殘缺)4冊,11—14(完好)4冊,交付給沈云龍,請他查檢編序后交給李振華。不過十日,沈云龍和李振華持日記手稿來,告訴沈燕謀,已核對整理完畢,可以拓影備印,約需兩周時間。果然過了半月,李振華來說,手稿拓影已完成,原件已交還沈云龍,還帶來毛邊和白色的印書所用紙張,請沈燕謀選擇。又過了半月,沈云龍、李振華將“張謇日記”前半部手稿完璧歸趙,并帶來印好的書樣4頁,沈云龍還撥冗寫了介紹“張謇日記”的文章,記敘了這次編輯出版的經(jīng)過,連載于《傳記文學(xué)》。

10月23日,書印好送來。沈燕謀沒有看錯人,沈云龍是位實(shí)干的出版家。從沈燕謀赴臺到“張謇日記”手稿成書不過兩個多月,煌煌4大本,影印出版,即使在半個世紀(jì)后的今天,這效率也不可謂不高。沈燕謀抑制不住興奮,在日記中記:“沈耘農(nóng)、李振華攜印成后加線裝之柳西日記四巨冊來,歡喜無量。為此行一大收獲。”(朱少璋主編《沈燕謀日記節(jié)鈔及其他》)

1967年,臺灣文海出版有限公司以《柳西草堂日記》書名出版了“張謇日記”的前半部分,并附有曹文麟(1879—1951,字勛閣,號君覺,通州四才子之一,深受張謇賞識)的《張季直先生傳》和張詧(1851—1939,字叔儼,號退庵,張謇三兄,襄助張謇創(chuàng)辦各項事業(yè))的《癸未六月日記》。自此分藏大陸、香港兩地的“張謇日記”手稿相繼影印出版。1969年,臺灣文海出版有限公司依照江蘇人民出版社1962年出版的《張謇日記》影印本將“張謇日記”后半部14冊及第10冊補(bǔ)齊,以《柳西草堂日記》書名影印出版了全部28冊的“張謇日記”。“張謇日記”在著者逝世40多年后終于出版,手稿也歷經(jīng)劫難保存下來,這是中國文化史、出版史上的一段佳話。

《張謇全集》的兩次出版

20世紀(jì)80年代,南通張謇研究中心成立后,和南通市圖書館開始聯(lián)合編輯《張謇全集》。全集以《張季子九錄》為基礎(chǔ),增加、補(bǔ)充了南通市圖書館藏張謇未刊稿,未收入《張季子九錄的》的刊載于報刊的張謇函電、演說、呈文、啟事、談話等佚文遺著,以及張謇手牒、日記,張謇為所創(chuàng)企業(yè)撰寫的《說略》《賬略》等文獻(xiàn)共200萬余字。

1994年10月,6卷7冊《張謇全集》在江蘇古籍出版社出版,其中第6卷為日記、年譜,這是張謇日記第一次以排印本的形式出版。但1994年版《張謇全集》也存在許多不足和錯誤,“誤植之處甚多,使學(xué)者難以直接引用”。主編單位張謇研究中心和南通市圖書館一直注意搜集學(xué)者和讀者的意見,持續(xù)開展補(bǔ)遺和校勘工作,以俟再版時修訂。

2003年4月在揚(yáng)州舉行的“紀(jì)念張謇先生誕辰150周年高級論壇”期間,有關(guān)專家學(xué)者提出重新編輯《張謇全集》的建議,南通市委、市政府在當(dāng)年9月啟動新編《張謇全集》的工程。

新編《張謇全集》為國家清史編纂委員會文獻(xiàn)叢刊之一,于2012年底由上海辭書出版社出版。新編《張謇全集》為8冊,605萬字,其中第8冊為張謇日記、年譜。新編《張謇全集》借鑒吸收了前人編纂工作的經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn),對編纂質(zhì)量嚴(yán)格要求,一絲不茍,許多文稿均做了必要的考證,對以往的注釋錯誤作了訂正,從此“張謇日記”有了可供引用、閱讀的準(zhǔn)確的標(biāo)點(diǎn)排印本。

蔡元培挽張謇聯(lián)說:“以文學(xué)鳴光宣兩朝,日記若在,用裨徵文考獻(xiàn),當(dāng)不讓常熟遺篇。”蔡元培推重張謇的詩文,認(rèn)為他的文學(xué)成就在清末獨(dú)樹一幟,而他的日記考證文獻(xiàn)的價值可以和翁同龢的著述媲美。將近一個世紀(jì)過去了,“張謇日記”的重要價值更是不言而喻。

(作者系江蘇省南通市圖書館研究館員) 

編輯:王慧文

關(guān)鍵詞:出版 張謇日記 張謇 手稿 燕謀


人民政協(xié)報客戶端下載 >

相關(guān)新聞

久草日韩精品暖暖的在线视频,精品国产综合色在线,极品少妇粉嫩小泬精品视频,青青热久免费精品视频在线播放
在线观看欧美国产 | 中文亚洲免费一区二区三区 | 最新色福利国产精品亚洲一区 | 亚洲va国产va欧美 | 日韩欧美一区二区三区不卡在线 | 在线观看国产亚洲欧美 |