首頁>專題>2022冬奧之約>“玉”見冬奧
“玉”見冬奧丨按東北話說,杠杠滴!
人民政協(xié)網(wǎng)北京2月13日電(記者 徐金玉)“都到家門口了,誰慣著誰啊?來唄整唄,干就完了!”12日晚,中國選手高亭宇成功奪取速度滑冰男子500米比賽金牌,并刷新奧運紀(jì)錄!賽后采訪時,這位出生于黑龍江的選手,回答問題時撲面而來的首先是“東北味兒”。甚至當(dāng)現(xiàn)場有記者問起性格時,他的一句“格路”,成功難倒了同傳翻譯,讓諸多在場記者也摸不著頭腦!
記者聽著家鄉(xiāng)話親切,也不忘自覺當(dāng)起身邊其他同行的“翻譯官”:“格路”是東北方言,指一個人的性格和一般人不太一樣,不屬于一般路數(shù),通常帶有貶義,這里算是高亭宇的自嘲。
整場新聞發(fā)布會上,高亭宇的東北“金句”不斷輸出。當(dāng)面對如何看待坊間各國家流傳的“旗手詛咒”(即擔(dān)任旗手拿不到當(dāng)屆奧運會金牌)時,他的回答同樣很“爺們”:“對于比賽來說,什么詛咒不詛咒,上場滑就完了!”
“東北話,應(yīng)該算是我們短道速滑隊的一種‘官方’語言吧。”東北方言,得到了中國香港代表團運動員朱定文的認(rèn)定。這個土生土長的香港青年,說起普通話來也是一股“大碴子味兒”,“哎媽呀”等感嘆詞更是張口就來。
“這么多年來,整個團隊一直在東北集訓(xùn),與當(dāng)?shù)氐倪\動員和教練有很多交流,所以才有大碴子味兒的這種說話方式吧。”朱定文笑著解釋道,他此次參加冬奧會特別興奮,壓力也特別大,“畢竟是自己國(guǒ)家舉辦的奧運會”。這地道的發(fā)音,應(yīng)該至少過了東北話“8級”。
連中國匈牙利混血選手劉少林、劉少昂,也能說一口流利的東北話。劉少林在賽后采訪時這樣介紹自己:“我是長春人,是東北那旮瘩的!”怪不得,現(xiàn)在網(wǎng)上流傳一種說法:眾所周知,本屆冬奧會有3種官方語言:英語、普通話、東北話!
東北話有如此大的影響力,很大程度上取決于我國東北籍運動員在冬奧會上的優(yōu)異表現(xiàn)。記者注意到,目前中國隊一共獲得了歷屆冬奧會的17枚金牌,其中除來自北京的谷愛凌、來自江蘇的韓曉鵬外,其他金牌選手都是東北人。
此時,同樣身為東北人的記者忍不住要跟著“嘚瑟”一下,“來,我也整一句:中國隊,杠杠滴!東北話,杠杠滴!”
編輯:朱建華
關(guān)鍵詞: